跳到主要内容
AEBoost

指南 / 文本本地化

AE 文本通过 CSV 批量替换与多语言回填

在 OmniEngine 中,可先从选中合成或文本图层提取原文,导出包含合成名、图层名、源文本和各语言列的 CSV。译员审校后,再按语言列把译文同步回 AE,并处理字体与版式。

先理解每个关键环节

CSV 中应该包含什么

  • 合成名:定位文本所在的 AE 合成。
  • 图层名:区分同一合成中的不同文字位置。
  • 源文本:保留待翻译文案及审核依据。
  • 语言列:例如英语(EN)、俄语(RU)和日语(JA),每列存放对应译文。

AI 翻译与人工审校如何选择

  • 需要快速生成初稿时,可在面板中配置支持的 AI 服务。
  • 已有固定译员或品牌术语表时,可直接导出 CSV 做人工翻译。
  • AI 结果同样建议人工审核,尤其是按钮文案、广告语和专有名词。
  • 远程 AI 接口需要 HTTPS;不使用 AI 时,不影响 CSV 提取与回填。

译文如何回到 AE

  • 回填前核对合成名、图层名和语言列是否与导出数据一致。
  • 按目标语言创建或查找对应文本图层,再写入该语言列的译文。
  • 为语言标签绑定合适字体,避免目标语种缺字。
  • 根据文字长度使用视觉补偿、居中和对齐选项整理版式。

回填完成后的检查清单

  • 是否还有空白译文或未处理的源文本。
  • 字体是否覆盖目标语言字符。
  • 长文本是否超出画面、按钮或安全区域。
  • RTL 语言、品牌术语和换行位置是否经过人工确认。
  • 抽查一个语言版本后,再进入批量渲染。

可以照着执行的步骤

备份并选择内容

保留 AE 工程副本,选中需要处理的合成或文本图层。

提取源文本

生成按合成名、图层名和源文本组织的文本清单。

生成或填写译文

使用 AI 生成初稿,或导出 CSV 交由译员填写语言列。

导入并回填 AE

按目标语言把译文写入对应图层,必要时创建语言版本。

处理字体与版式

应用字体绑定、视觉补偿、居中和对齐设置。

抽查后进入出稿

先检查一个完整语言版本,再交给批量渲染流程。

常见问题

搜索和实际使用中经常会问到

CSV 流程必须使用 AI 翻译吗?
不需要。可以只提取源文本并导出 CSV,由译员填写各语言列后再导回 AE。
CSV 回填后为什么仍要检查版式?
不同语言的字符数量、字体字宽和换行方式不同。脚本可以提供字体绑定、视觉补偿、居中和对齐,但最终画面仍需人工确认。
哪些信息用于定位原来的文本层?
导出数据会保留合成名、图层名和源文本,并为各目标语言增加独立语言列。回填前应确保这些定位信息没有被误改。

检查与边界

建议保留一份未经回填的工程副本,并先在少量文本层上验证合成名、图层名和语言列对应关系。
AI 翻译适合生成初稿,不应替代品牌术语、广告合规和目标语言语义审核。